先週の英語音読振り返り(4/25~5/1)
25日(月)
Nas Daily
「These Guys Give Billions To Charity」
死ぬ間際に自分の財産をチャリティーに使おうという人が多くいることに驚いた。僕だったら、家族やお世話になった人に全財産をあげたいと思うので、17か月で10億ドルも集まることに考え方の違いを感じた。
26日(火)
Nas Daily
「She Turned Her Friend Into A Diamond」
死んだ人の灰から、ダイアモンドを作り出せることに非常に驚いた。また、色や形も自分の好みにできることにも驚いた。像や祭壇を作るよりもダイアモンドにして身に付けられた方が、残された側にとっても故人を身近に感じられるので、素敵だなと感じた。
mill:製粉する
altar:祭壇
27日(水)
Nas Daily
「Should You Fail?」
実体験に基づくお話だったので、最後の「失敗を別の選択にするには抗うしかない」という言葉がすごく心に刺さった。人は誰でも失敗するが、その失敗からどう行動するのかが大事なのだなと感じた。
hype:誇大広告
launch:販売する(ここでは、アプリの販売)
28日(木)
Nas Daily
「Why I Had No Jewish Friends」
自分たちの住みやすいように文化が似ている者同士が一緒に生活するのはいいと思うが、他の人達の文化を罵ったり非難したりすることはあってはならないと思う。難しい問題だが、他の民族の文化を認められるようになればいいなと感じた。
Jews:ユダヤ人
segregation:分離
29日(金)
Nas Daily
「Why Education Will Get Cheaper」
大学の授業だけでなく、会社でもオンラインでの業務が増えてきたと思うので、オンラインでの対応が今後は主流になるのだなと改めて感じた。でも、学校の授業はオンラインだと全く聞く気にならないのでどうしたものか、と考えさせられてしまう...
fancy:空想的な、嗜好な
trick of your trade:あなたの業界の策略(戦略)
30日(土)
Nas Daily
「I Went To A Trump Rally And Learned This」
プレゼンでも難しい専門用語を使うのではなく、誰でもわかるような簡単な言葉で相手に伝わることを第一に考えて準備しなければいけないと感じた。トランプの演説が分かりやすいことを初めて知って選挙に勝った理由に納得した。
snuck:sneakの過去形、こっそり入る(出る)
rallies:集会
be blown away:圧倒される
jargon:隠語
1日(日)
Nas Daily
「The Real Life Tarzan」
とてもクレイジーだと思った笑 ただ、今の生活を変えることやジャングルで生きると決めた勇気は並大抵のものではないと思うので、かっこいいなと感じた。
get out of:~から出る、~をやめる